a. 1237, CDSA, Vol. II, pp. 372-374, doc. CLXXXI

X In nomine domini nostri Iesu Christi dei eterni. Anno incarnacione eiusdem .M°C°C°. tricesimo sexto die iovis vi|cesimo sexto, mense februarii decime indicionis, regnante domino nostro FRederico Dei gracia invictissimo Romanorum imperatore semper augusto, Ierusalem et Sicilie rege, imperii vero eius anno septimo decimo, regni | Ierusalem anno duodecimo et regni Sicilie tricesimo nono. Ego Matheus cognomine de Cantore Aversane ecclesie clericus | et beneficialis pie devocionis intuitu obtentu quoque divine remuneracionis, pro salute etiam anime mee et parentum meorum, | sicut aptum et congruum mihi est, bona et enim voluntate mea, presente et volente Malgerio filio meo, per cartam, in presencia | Iordani Aversane civitatis iudicis et alius testis ubi etiam presbiter Iohannes de Felice, Adenulphus de Capua clericus Aversanus, Philippus | Sellarius. Pascasius de Arbisso, Thomas de Iudice, Iohannes Sellarius cives Aversani, Nicholaus Varius de Frugnano et Roggerius | de Casignano testes ad hoc specialiter vocati presentes fuerunt, in perpetuum do trado et offero Deo et Congregacioni ecclesie Sancti | Pauli de Aversa, per manus tui Nicholai Carafolla predicte ecclesie clerici, hoc est annuum redditum quinque tarenorum Amalfie de decem tarenis Amalfie quos Bartholomeus cognomine Doferius de villa Casolle Valenzane mihi annuatim reddere debet et consuevit | de quibusdam terris quos a me tenere videtur. quos quinque tarenos Amalfie a presenti liceat predicte Congregacioni et parti eius libere percipere annuatim a predicto Bartholomeo Doferio et suis heredibus in perpetuum, ita tamen quod yconomi predicte Congregacionis tam presen|tes quam futuri debeant annuatim post obitum meum de predictis quinque tarenis solvere tarenum unum sacerdotibus predicte ec|clesie pro celebrando anniversario meo. ad possessionem quidem et proprietatem suprascripte Congregacionis et rectorum eius presencium et futurorum | vel cui hec carta pro parte et vice eiusdem Congregacionis in manu paruerit, ad habendum tenendum et possidendum ipsum | redditum quinque tarenorum annuatim ut dictum est firmiter amodo et semper et faciendum exinde quicquid ipsi Congregacioni et parti eius | placuerit, quia de ipsis quinque tarenis nichil mihi vel alii cuilibet reservavi. et obligo ego qui supra Matheus me et heredes meos tibi | qui supra Nicholao Carafolla clerico, tibi tamen pro parte et vice suprascripte Congregacionis, | et partis eius vel cui hec carta pro parte dicte Congregacionis in ma|nu paruerit integram suprascriptam meam dacionem tradicionem et oblacionem defendere et antestare amodo et semper ab omnibus hominibus omnibusque | partibus. et quando voluerint licenciam et potestatem habeant pro parte dicte Congregacionis exinde esse actores et defensores vice mea | et de meis heredibus cum ista mee dacionis tradicionis et oblacionis carta et cum aliis predicte Congregacionis et nostris racionibus quomodo | vel qualiter melius voluerint et potuerint. et quicquid exinde facere voluerint et potuerint pro parte suprascripte Congregacionis ipsorum sit po|testati. et quando voluerint pro parte dicte Congregacionis defendamus eis illud sicut superius obligavi. Si autem non fecerimus et non co(m)pleverimus dicte Congregacioni et parti eius ea omnia suprascripta per ipsum ordinem qui prelegitur vel si hanc cartam cum hiis que continet ali|quando per qualecumque ingenium disrumpere vel removere quesierimus, ego qui supra Matheus obligo me et heredes meos tibi qui supra Nicholao | Carafolla tibi tamen pro parte et vice suprascripte Congregacionis et rectorum eius presencium et futurorum vel cui hec carta pro parte eiusdem Congregacionis in | manu paruerit, nomine pene co(m)ponere augustales viginti. et omnia suprascripta dicte Congregacioni et parti eius perco(m)pleamus. et hec carta | cum hiis que continet firma permaneat semper. et ad co(m)plenda hec omnia suprascripta ut preleguntur, in presencia suprascripti iudicis et alius testis | et suprascriptorum virorum, ego qui supra Matheus voluntate mea guadiam tibi qui supra Nicholao Carafolla tibi tamen pro parte et vice suprascripte Congregacionis dedi | et suprascriptum Malgerium filium meum fideiussorem tibi pro parte dicte Congregacionis exinde posui et me ipsum etiam per convenienciam. unde, si ne|cesse fuerit, nos qui supra Matheus et Malgerius qui sumus pater et filius per nos ipsos fideiussores ad pignorandum obligamus nos et heredes | nostros tibi qui supra Nicholao Carafolla tibi tamen pro parte et vice suprascripte Congregacionis et rectorum eius presencium et futurorum vel cui hec carta pro parte | eiusdem Congregacionis in manu paruerit scilicet de rebus nostris usque ad legem. Et taliter ego qui supra Matheus de Cantore, qualiter mihi con|gruum fuit, feci. et te Guillelmum Averse notarium qui interfuisti scribere rogavi. AVERSE. (S)

X EGO QUI SUPRA IORDANUS IUDEX. (S)

X Signum manus Mathei de Cantore. | X Signum manus Malgerii filii eius. | X Signum manus Philippi Sellarii. | XSignum manus Pascasii de Arbisso. | XSignum manus suprascripti Iohannis Sellarii. || XSignum manus Nicholai Varii. | X Signum manus suprascripti Rogerii de Carignano.






XIn nome del Signore nostro Gesù Cristo Dio eterno. Nell’anno dalla sua incarnazione MCC trentesimo sesto, nel giorno di giovedì ventesimo sesto del mese di febbraio della decima indizione, regnante il signore nostro Federico per grazia di Dio invittissimo sempre augusto imperatore dei Romani, Re di Gerusalemme e di Sicilia, invero nell’anno decimo settimo del suo imperio, nell’anno dodicesimo di regno di Gerusalemme e trigesimo nono di regno di Sicilia. Io Matteo di cognome de Cantore chierico e beneficiale della chiesa aversana, per impulso di pia devozione ed anche per conseguire una divina ricompensa, per la salvezza anche dell’anima mia e dei miei genitori, come per me è opportuno e congruo, di certo anche per mio buona volontà, presente e volente Malgerio figlio mio, mediante strumento, in presenza di Giordano giudice della città aversana e di altro teste, ove anche furono presenti presbitero Giovanni de Felice, Adenulfo di Capua chierico aversano, Filippo Sellario, Pascasio de Arbisso, Tommaso de Iudice, Giovanni Sellario, cittadini aversani, Nicola Vario di Frugnano e Ruggiero di Casignano, testimoni a ciò specialmente chiamati, in perpetuo do, consegno e offro a Dio e alla congregazione della chiesa di san Paolo di Aversa, per mano di te Nicola Carafolla chierico della predetta chiesa, il reddito annuo di cinque tareni di Amalfie dei dieci tareni di Amalfie che Bartolomeo di cognome Doferio del villaggio di Casolle Valenzane a me deve ed è solito consegnare annualmente per alcune terre che da me risulta tenere. I quali cinque tareni di Amalfie dal presente sia lecito alla predetta congregazione e alla sua parte di ricevere liberamente ogni anno dal predetto Bartolomeo Doferio e dai suoi eredi in perpetuo, con tale condizione tuttavia che gli economi della predetta congregazione sia presenti che futuri debbano ogni anno dopo il mio trapasso pagare degli anzidetti cinque tareni un tareno ai sacerdoti dell’anzidetta chiesa per celebrare il mio anniversario. Invero, al possesso e alla proprietà dell’anzidetta congregazione e dei suoi rettori presenti e futuro o di chi nelle cui mani questo atto comparisse per la parte e per conto della stessa congregazione, ad avere, tenere e possedere il detto reddito annuale di cinque tareni, come è stato detto, da ora e sempre, e per farne dunque qualsiasi cosa piacerà alla stessa congregazione e alla sua parte, poiché niente dei detti cinque tareni riservai per me o per chiunque altro. E io suddetto Matteo obbligo me e i miei eredi per te anzidetto Nicola Carafolla chierico, a te tuttavia per la parte e per conto della predetta congregazione, e per la sua parte o per chi nelle cui mani comparisse questo atto per conto della detta congregazione, a difendere e sostenere da ora e sempre da tutti gli uomini e da tutte le parti l’integra soprascritta mia dazione, consegna e offerta. E quando vorranno abbiano dunque licenza e potestà per la parte della detta congregazione di essere attori e difensori in vece mia e dei miei eredi con questo atto della mia dazione, consegna e offerta e con nostre e altre ragioni della detta congregazione, come e nel modo in cui meglio vorranno e potranno. E qualsiasi cosa pertanto vorranno e potranno fare per la parte dell’anzidetta congregazione sia loro potestà. E quando vorranno per la parte della detta congregazione lo difendiamo per loro come sopra ho preso obbligo. Se poi non facessimo e non adempissimo per la detta congregazione e la sua parte tutte quelle cose soprascritte per lo stesso ordine che prima si legge o se questo atto con queste cose che contiene in qualsiasi tempo con qualsiasi artifizio cercassimo di violare o annullare, io suddetto Matteo obbligo me e i miei eredi per te anzidetto Nicola Carafolla, per te tuttavia per la parte e per conto della predetta congregazione e dei suoi rettori presenti e futuri o di chi nelle cui mani questo atto comparisse per la parte della detta congregazione, a titolo di pena a pagare come ammenda venti augustali e adempiamo tutte le cose soprascritte per la detta congregazione e per la sua parte, e questo atto con queste cose che contiene fermo rimanga sempre. E per adempiere tutte queste cose soprascritte come prima si leggono, in presenza del suddetto giudice e di altro teste e dei sottoscritti uomini, io suddetto Matteo per mia volontà ho dato garanzia a te suddetto Nicola Carafolla, a te tuttavia per la parte e le veci dell’anzidetta congregazione, e ho dunque posto come garante il soprascritto Malgerio figlio mio e per convenienza anche me stesso per te per la parte della detta congregazione. Pertanto, se fosse necessario, noi suddetti Matteo e Malgerio, padre e figlio, per noi stessi come garanti obblighiamo noi e i nostri eredi al pignoramento per te suddetto Nicola Carafolla, per te tuttavia per la parte e le veci dell’anzidetta congregazione e dei suoi rettori presenti e futuri o di chi nelle cui mani comparisse questo atto per la parte della stessa congregazione, vale a dire delle nostre cose fino a quanto previsto dalla legge. E in tal modo io suddetto Matteo de Cantore, come per me fu opportuno, ho fatto e a te Guglielmo notaio di Averse che fosti presente richiesi di scrivere. In AVERSE. (S)

X Io suddetto giudice Giordano. (S)

X Segno della mano di Matteo de Cantore. X Segno della mano di Malgerio suo figlio. X Segno della mano di Filippo Sellario. X Segno della mano di Pascasio de Arbisso. X Segno della mano del predetto Giovanni Sellario. X Segno della mano di Nicola Vario. X Segno della mano dell’anzidetto Ruggiero di Carignano.